|
POUR ACCEDER EN BAS DE PAGE, CLIQUER SUR LA TOUCHE "FIN" DE VOTRE CLAVIER
Février Fébruary 2009
Voila, j’ai sauté le pas, ai-je bien fait, l’avenir nous le dira. Sans l’aide de mon frangin, Gégé, je ne me serais certainement pas lancé dans cette aventure. A 95%, c’est lui qui va la ressusciter. A première vue, une voiture qui risque d’être sauvée d’une irrémédiable vente pour pièce. En effet, ne roule pas, carrosserie avec beaucoup de corrosion, mécanique, aux dires de son propriétaire refait il y a 10 ans. Well, I jumped on it, I've done well, time will tell. Faut être comme nous, avoir une avance de pièce pour se lancer dans l’achat d’une telle vétérente, car sans ce brin de folie, la pauvre serait resté un bon moment dans sa grange, avant de finir en morceaux
It must be like us having a lead of parts to engage in the purchase of such a veteran, because without that bit of madness, the poor would have stayed a while in his barn, before ending up in pieces.
A/ CAROSSERIE BODWORK
De la dentelle et encore de la dentelle
Lace and even lace.
Bas de porte et arrière bien mangé
Bottom of door and rear well ridden
Plancher et ceinture de sécurité, valait mieux ne pas avoir à s'en servir
Floor and seat belts, better not having to use.
Un capot, avec beaucoup, mais vraiment beaucoup de mastique
A hood with a lot, but really a lot of putty.
Un dessous, blaxon, à mort, « cache misère »
Le châssis par contre ne semble pas attaqué. Sans doute a-t-il été refait Pas de trace de fuite sur le pont, coté roues et boite, gras, mais normal The underside is “blaxonné” to death, we say “hidden poverty” in France. I hope you understand what I mean. Oddly, the chassis does not seem to appeal. Without a doubt he was rebuilt? Une capote Gruyère, tirant sur l’emmental
A hood pierced as Emmentaler, Swiss cheese. Et le plus beau, le réservoir, comme disait l’ancien propriétaire, « doit fuir »
Tu m’étonnes, avec un trou comme ça, c’est plus que fuir, pas étonnant qu’il faisait plus de 20 litres. Le trou pour purger le réservoir est bien mangé
And the best part is the gas tank As was saying the former owner, this one must flee !! You surprise me, John (as we say in France). With a hole like that is more than escape. No wonder he was more than 20 liters. The hole for draining the tank is well eaten._______________________________________________________________________ DONC BILAN CAROSSERIE
AND NOW: BALANCE BODYWORK
Pas brillant. Nous allons essayer de récupérer capot, coffre, support capote, et la tôle de capote, le reste est malheureusement bon à la ferraille Not good. We will try to recover hood, trunk, hood support, and the sheet metal hood, the rest is, unfortunately, good for scrap.
______________________________________________
B/ MOTEUR ENGINE
Semble bien tourner, mais un tic tic sur le premier piston nous intrigue.
Réglage des culbuteurs, idem. Va falloir l’ouvrir pour voir si une tige de soupape ne se grippe pas Seems to run well, but a tic tic on the first piston intrigues us.
Adjusting rockers, it’s the same thing. I'll Have to open it to see if a valve stem does not block Sur le forum de amicalespitfire.fr il est dit que pourrait provenir du joint du collecteur d'échappement. Allons donc le vérifier
On the forum amicalespitfire.fr they say that could come from the joint of the exhaust manifold. Come check it out. PAR OU COMMENCER
WHERE TO SART
Avril April 2009
TOUT D'ABORD, INVENTAIRE DES PIECES DE CARROSSERIE
FIRST, INVENTORY OF PARTS OF BODY
Nous avons donc à notre disposition pour réaliser un véhicule sain, digne d’une sortie de chaine So, we have at our disposal to make a vehicle safe, dignified exit from a string.
PETIT SMALL A Que nous appellerons caisse A What we can call the A body Notre fidèle CI, après avoir servi pour l’Hérald de Gégé, va servir de base pour la carrosserie de notre vitesse. Le gros avantage, et qu’elle n’a pas quitté le territoire français, et n’a donc pas connu les climats maussades de l’Angleterre, donc, sans corrosion Our faithful CI, after having served for the Herald Gege, will serve as a basis for the body of our speed. The big advantage is that it has not left the French territory, and therefore did not experience the gloomy climate of England, therefore, no corrosion. PETIT SMALL B Et notre vitesse And our “Vitesse” Que nous appellerons caisse B What we call B body Tout d’abord récupération sur la caisse B du panneau arrière, du support de capote, et du support de la banquette arrière, en effet tous ces éléments ne sont pas sur la CI caisse A First we will retrieve the body B, the back panel, the hood support, and also support the back seat. Indeed, all these elements are not on the CI body A Dépose à la hauteur des retours de panneaux Removing the height return panels.
Pièce déposée Part is removed.
Dépose du support de la banquette arrière Dépose montant avec les supports de capote
Removing the support from the back seat. Removing the rising with overcoat support. Même opération sur la caisse A Same operation on the body A. Juin June 2009
A cette époque, seules les pièces visibles étaient peintes Un apprêt a donc été passé à l’intérieur des tôles At that time, only the visible parts were painted A primer has been spent inside the sheet metal. Juillet July 2009
Le greffon semble tenir, pas de trace de rejet
The graft appears to be good, no sign of rejection. Le coffre s'implique correctement dans son emplacement, et les renforts de maintien de la capote sont correctement repositionnés
The trunk is involved in its proper location, and reinforcements keeping the hood ARE correctly repositioned.
Les soudures meulées prétes à recevoir un apprêt
Solders after being grinded are ready to receive primer.
Voici donc nos deux copines qui vont pas tarder à etre déshabillées
Here are our two darlings who are soon to be stripped. Aout August 2009
15 jours de congés en Août pour travailler sur nos deux caisses 15 days leave in August to work on our two bodies. Tout d’abord le démontage First, disassembling A l’aide d’une bonne barre, c’est venu sans trop d’effort 10mm par roue Using a good rod, it came without too much effort. Faut dire que l’arrache maison de gégé est méchamment efficace It must be said that the "Gege" is devilishly effective. Puis, passage au sablage de la caisse Then switch to sanding the body. L’arrière
The rear.
Le devant The front. Tient, le marchand de sable Oh, the sandman ! The sandman.
Voici le résultat après 10 sacs de sable Here are the results after 10 bags of sand.
Est venu ensuite la mise en produit anti corrosion Then came the setting anti corrosion product
Nous arrêterons là pour la partie démontage, et je vous propose, pour ne pas alourdir ce fil, de vous reporter sur la partie "remontage", que vous trouverez dans We will stop here for part disassembly
And I suggest, in order not to overload this thread, to refer to the part
"reassembling" that you find in VITESSE MK1 2l 1967 REASSEMBLING
|



































