|
POUR ACCEDER EN BAS DE PAGE, CLIQUER SUR LA TOUCHE "FIN" DE VOTRE CLAVIER
Septembre September 2009
La première pièce à subir un traitement de choc, est le châssis
The first piece to undergo shock therapy, is the frame.
Peinture anti corrosion sur base de résine Restom®EAF 2092 , et cire pour corps creux pour l’intérieur du châssis Restom®CCC 4010 http://www.restom.net/chassis-cadre-4.htm Corrosion resistant paint resin : Restom ® FAE 2092.
Le pont a retrouvé sa place, apres une révision de notre spécialiste michel BOUTHIER The crane has regained his place after a servicing of our specialist Michel BOUTHIER Les lames, et train arrière revisé, changement des roulements, et remise en neuf de toutes les pièces usagées
The blades and the rear serviced, change bearings and reconditioning of all used parts
L'établi directement sur le chantier The bench, directly placed on the site
Instalation des sytèmes de frein Instalation of brake sytems
Apres une peinture du dessous de la caisse dans sa teinte finale After a painting of the underside of the body in its final color et des interieurs And interiors
Etape suivante, le retour de la boite et du moteur dans son logement
Next step, the return of the gearbox and engine in their location. Novembre November 2009
Repose du tableau de bord
Replacing the dashboard.
Et du pédalier et émetteurs de frein et embrayage colonne de direction Un petit plus, un neiman, pas courant sur un modèle de 1967 car inexistant Mais bien utile à notre époque And the pedals. Transmitters brake. Clutch and steering column. Pendant ce temps à l’autre bout de la France fabrication du tableau en bois Avec l’aide de notre ami Laurent Meanwhile at the other end of France, manufacture of wooden panel.
Car le problème, c’est que nous avons que des tableaux anglais, et il nous le faut dans l’autre sens Donc découpe en contre plaqué aviation Because the problem is that we have English dashboards, and ours must be reversed. Coté pile Tails. Volontairement nous n’avons pas repositionné le cendrier, car ne fumons pas, et avons une petite idée pour mettre autre chose à sa place Deliberately we have not repositioned the ashtray, because we don't smoke, but we have a small idea to put something else in its place.
Le placage choisi, de la loupe d’orme As veneering, we chose something that in French we call 'Loupe d'orme'. (Please let me know how we can translate.)
Et le voila sorti de presse, vernis, et prêt à être remonté l’idée, c’est deux cadrans à la place de cet horrible cendrier And here it is off press releases, varnished and ready to be reassembled
Quelques compteurs repositionnés Some counters are repositioned Reprise timide car retour du froid et difficile de toucher à la tôle Ponçage de la caisse Back to work very timidly because of cold and difficult to touch the metal. retour du radiateur Radiator is back.
La fin du mois arrive, et un voile sur l'ensemble de la caisse après passage de deux couches d'apprêt The end of the month is coming, and a coat of paint on all of the body after passage of two primers.
Remontage du tableau de bord, de bonnes suées pour que tout reprenne sa place Replacing the dashboard, big sweats in order that everything returns to its original position. Aout August 2010
Apres la petite pose hivernale, qui n'est pas resté sans rien faire, car consacré au câblage et test mano, fixation de la ligne d'échappement en inox, test moteur, nous voudrions finir pour la fin de l'année la partie carrosserie, et notre gros souci, est le capot
Apres un décapage rapide pour voir son état, nous avons constaté, mais on s'en doutait, que la partie basse est bien chargée en matte de verre et mastique
After the winter break, during which we did not stay inactive because dedicated wiring and test gauges, fixing the line stainless steel exhaust, and engine test, we would like to finish by end of year party body, and our biggest concern, is the hood.
After a quick pickling to check its condition, we have seen, but we suspected that the lower part is loaded with glass mat and mastic ! Janvier January 2011
Plusieurs solutions à débattre 1/ Remastiquer et repeindre 2/ Comme nous avons un autre capot accidenté, la possibilité de donner cela à un carrossier 3/ Racheter un capot d’occasion 4/ Acheter les pièces et le refaire nous même
Alors il a fallu 4 mois pour prendre une décision La version 1 après tout ce qui a été fait, aurait été un gâchis La version 2 après le passage chez différents carrossiers, ces derniers nous ont découragés, soit ils ne sont pas assez qualifiés, soit le prix est prohibitif par rapport au prix d’un capot La version 3 qui retenait toute notre espérance fut aussi laborieuse, car peu de capot en circulation. Avons fini par en trouver un en Belgique, 1000€ plus les frais pour y aller, 700€ total 1700€ la aussi le prix nous a un peu freiné Reste donc plus que la dernière version, le refaire nous même, et c’est celle-ci que nous avons choisie Donc commande chez CANLEY des deux ailes, deux demi-contres ailes, supports inferieurs, Total 510€ Attendons plus que les beaux jours pour attaquer la restauration
Several solutions to be discussed ! 1° Apply cement again, then paint. 2° As we own another damaged cover, give it to a coachbuilder. 3° Purchase again a used cover. 4° Buy parts and remake ourselves.
So, it took four months to take a decision.
2nd Version : After the transition at different coachbuilders, they have discouraged us, either they were not qualified enough, either the price was prohibitive compared to the price of a cover. 3rd Version : This one kept all our hope, but was as laborious as the covers are somewhat rare. We did find one in Belgium. 1000 € plus costs to get there (700 €). Total € 1,700. Also the price has slowed us a bit ! That remains the latest version. To do the work ourselves, and that's what we chose to do. So, we ordered at Canley’s the two wings and two half wings side, bottom supports. Total : 510 €. We expect the best days to begin the restoration !! Avril 2011
Démontage des panneaux de porte Ajustage Dismantling of door panels. Adjustment.
Remontage des panneaux de porte achetés également chez CANLEY http://www.canleyclassics.com Ajustage Reassembly of the door panels also bought at Canley. Adjustment
Mai May 2011
Découpage des anciennes ailes et demi contre ailes Cutting the old wings and halfwing cons. Soudage des nouvelles aile Welding of new wings. Soudage des demi contre ailes et plaque avant
Welding of the half-wings and cons faceplate.
Ponçage et masticage
Sanding and filling.
Le capot est enfin pret à recevoir sa couleur finale
The cover is finally ready to receive its final color.
Pour plus d'info sur ces carburateurs, voire ici
The engine, now: the carburetors SU HIF "were installed, it is a marvel !
For more info on these carbs, see here. Installation de l'allumage electronique et sa bobine, et de son cadran electronique
Pour plus d'info sur l'allumage electronique et la bobine, voire ici
Pour plus d'info sur les cadrans , voire ici
Installation of electronic ignition and coil. Then, the dial-mail.
For more information on the electronic ignition and coil, see here. For more info on the dials, see here.
Nous arrêterons là pour la partie remontage,
et je vous propose, pour ne pas alourdir ce fil, de vous reporter sur la partie "finition", que vous trouverez dans VITESSE MK1 2L 1967 FINITION We will stop here for part
And I suggest, in order not to overload this thread, to refer to the part
"Finish" that you find in |



























































